Resources
English idioms
An idiom in English is a phrase, an expression or a group of words that has a figurative meaning.
A hot potato
EN: Speak of a current issue which many people are talking about.
FR: Parlez d'un problème actuel dont beaucoup de gens parlent.
ES: Hable sobre un tema actual del que muchas personas están hablando.
RO: Vorbește despre o problemă actuală despre care vorbesc multe persoane.
A penny for your thoughts
EN: A way of asking what someone is thinking.
FR: Une façon de demander ce que quelqu'un pense.
ES: Una forma de preguntar qué piensa alguien.
RO: Un mod de a întreba ce gândește cineva.
Actions speak louder than words
EN: People's intentions can be judged by what they do rather than what they say.
FR: Les intentions des gens peuvent être jugées d'après ce qu'elles font que ce qu'elles disent.
ES: Las intenciones de las personas pueden juzgarse por lo que hacen y no por lo que dicen.
RO: Intențiile oamenilor pot fi judecate după ceea ce fac decât prin ceea ce spun.
At the drop of a hat
EN: without any hesitation.
FR: sans aucune hésitation.
ES: sin ninguna duda.
RO: fără nici o ezitare.
Back to the drawing board
EN: When you fail and it's time to start all over.
FR: Lorsque vous échouez et qu'il est temps de tout recommencer.
ES: Cuando fallas y es hora de empezar de nuevo.
RO: Când eșuezi și este timpul să începi totul de la început.
Ball is in your court
EN: It is up to you to make the next decision.
FR: A vous de prendre la prochaine décision.
ES: Depende de usted tomar la próxima decisión.
RO: Depinde de tine să iei următoarea decizie.
Barking up the wrong tree
EN: Accuse the wrong person. Search in the wrong place.
FR: Vous accusez la mauvaise personne. Vous cherchez au mauvais endroit.
ES: Acusas a la persona equivocada. Buscas en el lugar equivocado.
RO: Acuzi persoana greșită. Căutați în locul greșit.